Vai al contenuto

Traduzione ADS iPhone


deadlinex

Messaggi raccomandati

gli piace??? lascialo stare :shock: ahahah

iPhone 2G 8GB

iPhone 3G White 16GB

iPhone 3GS White 32GB

MacBook Pro Unibody 2.53 Ghz C2D, 4 GB 1066Mhz DDR3 SDRAM,

320GB@7200rpm SWITCH DATE 11/11/08

Link al commento
Condividi su altri siti

cmq sono uscite altre due ads americane... davvero sono cascate a fagiolo!!! :fiorellino:

iPhone 2G 8GB

iPhone 3G White 16GB

iPhone 3GS White 32GB

MacBook Pro Unibody 2.53 Ghz C2D, 4 GB 1066Mhz DDR3 SDRAM,

320GB@7200rpm SWITCH DATE 11/11/08

Link al commento
Condividi su altri siti

Bet

The nice thing about having the internet in your pocket, is that the next time someone bets you a raw, but you know you're right, you can just look it up, right there, then you have the internet and 5 bucks, in your pocket

La cosa bella di avere internet in tasca, è che la prossima volta che qualcuno ti lancia una scommessa, ma tu sai di aver ragione, puoi semplicemente controllare, proprio li, cosi in tasca hai sia internet sia 5 dollari

Brilliant

Having a phone with a map is smart, but having a phone with a map that knows where you are, and gives you step-by-step directions to anywhere, that's brilliant

Avere un telefono con una mappa è intelligente, ma avere un telefono con una mappa che sa dove sei, e che ti dà passo passo le direzioni verso qualsiasi meta, questo è brillante

Music Store

We've all gone into a record store, looked around for some music, listened to some music, and then bought some music, but how many of us have done all of that using nothing more than a phone?

Siamo tutti andati in un negozio di musica, abbiamo cercato della musica, abbiamo ascoltato della musica, e quindi abbiam comprato della musica, ma quanti di noi hanno fatto tutto questo usando niente di più di un telefono?

Queste erano davvero facili :boh:

"Il vero problema delle citazioni in Internet è che non puoi mai sapere se sono autentiche" Oscar Wilde

Link al commento
Condividi su altri siti

  • 7 mesi dopo...

Visto che sono un fanboy prima dell'inglese e poi dell'iPhone :ghghgh: Senza che nessuno me lo chiedesse, ho trascritto e tradotto le ultime Ads americane. Eccovele!

Shazam

You know when you don't know what song is playing and it's driving you crazy? With the Shazam app from the App Store, you just hold up your iPhone to the song, and in seconds you'll know who sings it and how to get it. That's the iPhone: solving life's dilemmas, one app at a time

Sai quando non sai che canzone stai sentendo e ciò ti fa diventare matto? Con l'applicazione Shazam dall'App Store, basta che tieni l'iPhone vicino alla canzone e in pochi secondi saprai chi la canta e come averla. Questo è l'iPhone: risolvere i dilemmi della vita, un'applicazione alla volta.

Loopt

Staying in touch with friends can be tough, but if you have the Loopt app from the App Store, you know what they're up to, where they are, and if they want to grab lunch. That's the iPhone: solving life's dilemmas, one app at a time.

Rimanere in contatto con gli amici può esser difficile, ma se hai l'applicazione Loopt dall'App Store, sai cosa stanno per fare, dove sono e se vogliono pranzare. Questo è l'iPhone: risolvere i dilemmi della vita, un'applicazione alla volta.

Urbanspoon

You know that age-old dilemma: where should we eat tonight? With the Urbanspoon app from the iPhone, you can find restaurants nearby...mmm, not tonight...yeah, that sounds good. That's the iPhone: solving life's dilemmas, one app at a time.

Sai quell'antichissimo problema: dove dovremmo mangiare stasera? Con l'applicazione Urbanspoon dall'App Store, puoi trovare ristoranti nelle vicinanze...mmm, non stasera...si, questo mi piace. Questo è l'iPhone: risolvere i dilemmi della vita, un'applicazione alla volta.

Game changer

So what do you want the iPhone to be today? With the MLB app from the App Store, it can be a score checker, a live pitch updater, or a video highlight player, but anyway you cut it, it's officially a game changer.

Allora cosa vuoi che sia l'iPhone oggi? Con l'applicazione MLB dall'App Store, può essere un segna punti, un aggiornatore in diretta da bordo campo, o un riproduttore di highlights video. Ma in qualsiasi modo tu lo veda, è ufficialmente uno che cambia le regole del gioco.

Lonely planet / Cro Mag / Vicinity

This is how you enter the App Store, and this is how you browse over a thousand new apps, and this is how you download one right to your phone. And this ("Can you recommend me a restaurant?" detto in cinese / l'attore gioca con Cro Mag / l'attore usa Vicinity) is when you realise: this is going to change everything.

Cosi è come entri nell'App Store, e cosi è come navighi tra migliaia di nuove applicazioni, e cosi è come ne scarichi una direttamente sul tuo telefono. E qui ("Puoi suggerirmi un ristorante?" detto in cinese / l'attore gioca con Cro Mag / l'attore usa Vicinity) è quando realizzi: questo cambierà tutto.

Everyone

Some people will like surfing the web twice as fast, some people will like downloading stuff twice as fast, some people will like finding their way twice as fast, but pretty much everyone will like paying half the price.

Ad alcuni piacerà navigare il web due volte più velocemente, ad alcuni piacerà scaricare roba due volte più velocemente, ad alcuni piacerà trovare la propria strada due volte più velocemente. Ma pressochè a tutti piacerà pagare la metà.

"Il vero problema delle citazioni in Internet è che non puoi mai sapere se sono autentiche" Oscar Wilde

Link al commento
Condividi su altri siti

Archiviato

Questa discussione è archiviata e chiusa a future risposte.

×
×
  • Crea Nuovo...