Vai al contenuto

Dark Mode

Benvenuto nella community di Italiamac Forum

Guest Image

Benvenuto su Italiamac, la più grande comunità AMUG italiana riconosciuta da Apple. La consultazione è libera. Se vuoi anche partecipare attivamente alle discussioni pubblicando post e messaggi puoi iscriverti gratuitamente, avrai molti vantaggi:

  • Pubblicare post, messaggi e richieste di aiuto
  • Fare amicizia e usare i messaggi privati fra utenti
  • Pubblicare annunci di vendita di usato
  • Usare tutte le funzioni della community

ISCRIVITI GRATIS







Un po' di poesia


Recommended Posts

Comincio io...non ho talento diretto, non scrivo poesie, ma le apprezzo!

Ecco qui una delle mie favorite:

Egli desidera il tessuto del cielo

Se avessi il drappo ricamato del cielo,

Intessuto dell’oro e dell’argento e della luce,

I drappi dai colori chiari e scuri del giorno e della notte

Dai mezzi colori dell’alba e del tramonto,

Stenderei quei drappi sotto i tuoi piedi:

Invece, essendo povero, ho soltanto sogni;

E i miei sogni ho steso sotto i tuoi piedi;

Cammina leggera, perché cammini sui miei sogni.

William Butler Yeats

(Dublino 1865-Cap Martin 1939)

He Wishes for the Cloths of Heaven

Had I the heaven’s embroidered cloths

Enwrought with golden and silver light

The blue and the dim and the dark cloths

Of night and light and the half-light,

I would spread the cloths under your feet:

But I, being poor, have only my dreams;

I have spread my dreams under your feet;

Tread softly because you tread on my dreams

William Butler Yeats

(Dublino 1865-Cap Martin 1939)

Ogni contributo sarà apprezzato...

Feedback positivi "Mercatino IM" per Danielito, Enrik1, Ervago, Icchisi, IoNonSonoQui, Jacopus, Mac-Dragon, NeSsUnO, NuT, OverTheWorse, Steindy e SuperPoldo (in ordine alfabetico)

Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
  • Risposte 730
  • Created
  • Ultima Risposta

Top Posters In This Topic

Danielito:

Magari è l'occasione per tirar fuori un po' di "poesia tecnologica", no? Anche se non immagino come...! Scherzo, naturalmente! In effetti hai ragione, sarebbe meglio postare in altro luogo, ma ormai, che ci volete fare, mi sono talmente affezionata, che mi pare naturale condividere anche questa...! Portate pazienza...eheheh!

Alli:

Devo dirti che fino a qualche anno fa la pensavo esattamente come te...poi chissà come, mi è scattato qualcosa...ti auguro la stessa cosa...è un nutrimento per la nostra parte irrazionale!

Grazie cmq ad entrambi per i gentili interventi!

:fiorellino:

Feedback positivi "Mercatino IM" per Danielito, Enrik1, Ervago, Icchisi, IoNonSonoQui, Jacopus, Mac-Dragon, NeSsUnO, NuT, OverTheWorse, Steindy e SuperPoldo (in ordine alfabetico)

Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

caduto uno slancio,ora c'é lo sguardo

proiettile avanti mé certo, il guerriero é ritornato

ti vedo cosi, morbido e vivido

come un volo di piccioni su di un tetto di manhattan

Membro fondatore dello Spam Club. Gemellato con il Turbo Club. Simpatizzante del Vaffa Team.

sparrow79 su playstation 3 aggiungimi :)

6666 PIU CATTIVO DEL DIAVOLO

My Flickr

My YouTube

Apple II Forever

Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Barbaro!

barbaro in spagnolo o in italiano?:fiorellino:

Membro fondatore dello Spam Club. Gemellato con il Turbo Club. Simpatizzante del Vaffa Team.

sparrow79 su playstation 3 aggiungimi :)

6666 PIU CATTIVO DEL DIAVOLO

My Flickr

My YouTube

Apple II Forever

Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Eccone un'altra:

Vederla è un Quadro -

Ascoltarla è una Musica -

Conoscerla un'Intemperanza

Innocente come Giugno -

Non conoscerla - Afflizione -

Averla come Amica

Un calore così vicino come se il Sole

Ti brillasse in Mano -

To see her is a Picture -

To hear her is a Tune -

To know her an Intemperance

As innocent as June -

To know her not - Affliction -

To own her for a Friend

A warmth as near as if the Sun

Were shining in your Hand -

E. Dickinson

Feedback positivi "Mercatino IM" per Danielito, Enrik1, Ervago, Icchisi, IoNonSonoQui, Jacopus, Mac-Dragon, NeSsUnO, NuT, OverTheWorse, Steindy e SuperPoldo (in ordine alfabetico)

Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
....ma sì, dai, in spagnolo!

no perche in spagnolo que barbaro vuol dire che bello :fiorellino: in italiano vuol dire che schifo:p

Membro fondatore dello Spam Club. Gemellato con il Turbo Club. Simpatizzante del Vaffa Team.

sparrow79 su playstation 3 aggiungimi :)

6666 PIU CATTIVO DEL DIAVOLO

My Flickr

My YouTube

Apple II Forever

Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

e brava minerva che crea suspance :fiorellino:

Membro fondatore dello Spam Club. Gemellato con il Turbo Club. Simpatizzante del Vaffa Team.

sparrow79 su playstation 3 aggiungimi :)

6666 PIU CATTIVO DEL DIAVOLO

My Flickr

My YouTube

Apple II Forever

Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Jack Sparrow:

zan-zan-zan-zan-zan...eccetera...(musica dello Squalo!)

Feedback positivi "Mercatino IM" per Danielito, Enrik1, Ervago, Icchisi, IoNonSonoQui, Jacopus, Mac-Dragon, NeSsUnO, NuT, OverTheWorse, Steindy e SuperPoldo (in ordine alfabetico)

Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Comincio io...non ho talento diretto, non scrivo poesie, ma le apprezzo!

Ecco qui una delle mie favorite:

Egli desidera il tessuto del cielo

Se avessi il drappo ricamato del cielo,

Intessuto dell’oro e dell’argento e della luce,

I drappi dai colori chiari e scuri del giorno e della notte

Dai mezzi colori dell’alba e del tramonto,

Stenderei quei drappi sotto i tuoi piedi:

Invece, essendo povero, ho soltanto sogni;

E i miei sogni ho steso sotto i tuoi piedi;

Cammina leggera, perché cammini sui miei sogni.

William Butler Yeats

(Dublino 1865-Cap Martin 1939)

He Wishes for the Cloths of Heaven

Had I the heaven’s embroidered cloths?Enwrought with golden and silver light?The blue and the dim and the dark cloths?Of night and light and the half-light,?I would spread the cloths under your feet:?But I, being poor, have only my dreams;?I have spread my dreams under your feet;?Tread softly because you tread on my dreams???William Butler Yeats?(Dublino 1865-Cap Martin 1939)

Ogni contributo sarà apprezzato...

Mi piacciono molto le poesie di William Butler Yeats, in particolare "The Lake isle of Innisfree" e "No second Troy". Tra l'altro alcuni suoi versi son citati in bellissime canzoni di cantanti o gruppi Irlandesi come Sinead O'Connor, Bono, Cranberries, Waterboys ed è proprio in seguito all' ascolto di queste canzoni che ho cominciato a leggerlo.:ciao:

Bisogna avere sempre una mente aperta, ma non così aperta che il cervello caschi per terra.

Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Mi piacciono molto le poesie di William Butler Yeats, in particolare "The Lake isle of Innisfree" e "No second Troy". Tra l'altro alcuni suoi versi son citati in bellissime canzoni di cantanti o gruppi Irlandesi come Sinead O'Connor, Bono, Cranberries, Waterboys ed è proprio in seguito all' ascolto di queste canzoni che ho cominciato a leggerlo.:ciao:

...grazie per l'intervento, Sugar...fa piacere sapere che c'è chi apprezza un tale poeta, sebbene tu sia così giovane...

Feedback positivi "Mercatino IM" per Danielito, Enrik1, Ervago, Icchisi, IoNonSonoQui, Jacopus, Mac-Dragon, NeSsUnO, NuT, OverTheWorse, Steindy e SuperPoldo (in ordine alfabetico)

Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Noi leggiavamo un giorno per diletto
di Lancilotto come amor lo strinse:
soli eravamo e sanza alcun sospetto.

Per più fiate li occhi ci sospinse
quella lettura e scolorocci il viso;
ma solo un punto fu quel che ci vinse.

Quando leggemmo il disiato riso
esser baciato da cotanto amante,
questi che mai da me non fia diviso,

La bocca mi baciò tutto tremant.
Galeotto fu il libro e chi lo scrisse:
Quel giorno più non vi leggemmo avante".

Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

SOMETIMES with one I love I fill myself with rage for fear I effuse

unreturn'd love,

But now I think there is no unreturn'd love, the pay is certain one

way or another,

(I loved a certain person ardently and my love was not return'd,

Yet out of that I have written these songs.)

Walt Whitman il mio preferito sotto la traduzione anche se in inglese rende meglio :ciao:

Talvolta con uno che amo mi riempio di rabbia perché temo di effonciere un amore non corrisposto,

ma ora io credo che non ci sia amore non corrisposto, il compenso è certo in un modo o nell’altro

(amai una certa persona ardentemente e il mio amore non fu corrisposto,

eppure per esso ho scritto questi canti).

flickrâ„¢

Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

MacGiov

Dante....sempre magnifico, ma rilancio con Petrarca:

Sonetto 164

Hor che’l ciel et la terra e’l vento tace

et le fere et gli augelli il son(n)o affrena,

nocte carro stellato in giro mena

et nel suo lecto il mar senz’o(n)da giace:

veggio, pe(n)so, ardo, pia(n)go; et chi mi sface

sem()pre m’è inanzi per mia dolce pena:

guerra è’l mio stato, d’ira et di duol piena

et sol di lei pensando ho qualche pace.

Così sol d’una chiara fo(n)te viva

move’l dolce et l’amaro ond’io mi pasco;

una ma(n) ola mi risana et punge;

et perché mio martyr no(n) giu(n)ga a riva,

mille volte il dì moro et mille nasco,

tanto dalla salute mia son lu(n)ge.

AdN

Whitman piace molto anche a me: conosci "Designs"...appena la trovo, la posto...

Feedback positivi "Mercatino IM" per Danielito, Enrik1, Ervago, Icchisi, IoNonSonoQui, Jacopus, Mac-Dragon, NeSsUnO, NuT, OverTheWorse, Steindy e SuperPoldo (in ordine alfabetico)

Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Rispondi e partecipa alla discusione

Puoi rispondere subito e iscriverti successivamente. If you have an account, sign in now to post with your account.

Ospite
Rispondi a questa discussione...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Crea Nuovo...

Info

Per offrirti il miglior servizio possibile il sito utilizza cookies, anche di terze parti e profilazione. Utilizzando il sito acconsenti al loro impiego. Privacy Policy Termini di utilizzo