Vai al contenuto

The Big Bang Theory


fabio.devoti

Messaggi raccomandati

  • Risposte 889
  • Creato
  • Ultima Risposta

l'avevo vista.. :ghghgh:

P: "hai distrutto la mia capacità di sopportazione degli idioti, quindi zitto e vieni con me!"

L: "dove, dove andiamo?"

P: "a letto, a fare sesso!!"

L: "ma perché? voglio dire.. giusto!"

:ghghgh:

povero leonard... mi ricorda tanto me... ;)

«Per un vero fotografo una storia non è un indirizzo a cui recarsi con delle macchine sofisticate e i filtri giusti. Una storia vuol dire leggere, studiare, prepararsi. Fotografare vuol dire cercare nelle cose quel che uno ha capito con la testa. La grande foto è l’immagine di un’idea.» Tiziano Terzani

www.stefanodruetta.com

Link al commento
Condividi su altri siti

strano ma sono d'accordo... in inglese non riesco a godermelo.. ;)

«Per un vero fotografo una storia non è un indirizzo a cui recarsi con delle macchine sofisticate e i filtri giusti. Una storia vuol dire leggere, studiare, prepararsi. Fotografare vuol dire cercare nelle cose quel che uno ha capito con la testa. La grande foto è l’immagine di un’idea.» Tiziano Terzani

www.stefanodruetta.com

Link al commento
Condividi su altri siti

No, dai, le voci in italiano fanno PENA! Per di più inspiegabilmente hanno cambiato tutti i dialoghi. Penny dal lavorare ad una fabbrica di panchache secondo chi ha fatto il doppiaggio fa l'infermiera :fiorellino::D Non è coerente poi visto che la serie è piena di scene in cui Penny lavora :love:

è vero, la voce di Sheldon in inglese è difficile da comprendere perchè parla velocissimo ma grazie a dio ci sono i sottotitoli :) E non mi potete dire che il doppiaggio ha ricreato bene il carisma e la sua particolarità d'espressione :fiorellino:

TAG Live: FHC Devoti TAG PSN: fabiodevoti «Sicuramente non esiste nessuna caccia come la caccia all'uomo, quelli che hanno cacciato abbastanza a lungo un uomo armato e hanno apprezzato questa esperienza, non si interesseranno mai più veramente a niente» Ernest Hemingway

Adoratore di Emma Watson

Link al commento
Condividi su altri siti

No, dai, le voci in italiano fanno PENA! Per di più inspiegabilmente hanno cambiato tutti i dialoghi. Penny dal lavorare ad una fabbrica di panchache secondo chi ha fatto il doppiaggio fa l'infermiera :fiorellino::D Non è coerente poi visto che la serie è piena di scene in cui Penny lavora :love:

è vero, la voce di Sheldon in inglese è difficile da comprendere perchè parla velocissimo ma grazie a dio ci sono i sottotitoli :) E non mi potete dire che il doppiaggio ha ricreato bene il carisma e la sua particolarità d'espressione :fiorellino:

Sono parzialmente d'accordo... a parte le voci, i dialoghi in italiano non sono fedeli a quelli inglesi e solo rivedendo le serie in Inglese sono riuscito a cogliere alcune cose che nella versione italiana non c'erano!

Link al commento
Condividi su altri siti

in effetti in italiano sembra più gay che squilibrato. :fiorellino:

dov'è che penny fa l'infermiera, se non quando deve cantare magica kitty? :fiorellino:

«Per un vero fotografo una storia non è un indirizzo a cui recarsi con delle macchine sofisticate e i filtri giusti. Una storia vuol dire leggere, studiare, prepararsi. Fotografare vuol dire cercare nelle cose quel che uno ha capito con la testa. La grande foto è l’immagine di un’idea.» Tiziano Terzani

www.stefanodruetta.com

Link al commento
Condividi su altri siti

in effetti in italiano sembra più gay che squilibrato. :fiorellino:

dov'è che penny fa l'infermiera, se non quando deve cantare magica kitty? :D

L'avevo letto tempo fa in un articolo proprio segnalato proprio qui su italiamac. Ma ti parlo di tipo 1-2 anni fa o forse più :)

C'erano proprio degli esempi in cui si riportavano le frasi in inglese e la loro traduzione.

EDIT:

Ecco l'articolo:

http://antoniogenna.wordpress.com/2008/07/16/scrivo-anchio-errori-e-orrori-the-big-bang-theory-e-il-doppiaggio-italiano/

Quello dell'infermira l'avevo capito male io. Cioè c'è un punto in cui le chiedono se fa la badante ma che nella versione originale proprio non c'è questa parola o qualche cosa di simile.

SORRY :fiorellino:

Gli errori però ci sono eccome e non sono di poco conto :love:

TAG Live: FHC Devoti TAG PSN: fabiodevoti «Sicuramente non esiste nessuna caccia come la caccia all'uomo, quelli che hanno cacciato abbastanza a lungo un uomo armato e hanno apprezzato questa esperienza, non si interesseranno mai più veramente a niente» Ernest Hemingway

Adoratore di Emma Watson

Link al commento
Condividi su altri siti

ragazzi tradurre è tradire, ci son sicuramente battute e dettagli che se avessero trasposto in maniera letterale non avrebbero avuto senso o non le avremmo capite non avendo la cultura anglosassone.. :)

«Per un vero fotografo una storia non è un indirizzo a cui recarsi con delle macchine sofisticate e i filtri giusti. Una storia vuol dire leggere, studiare, prepararsi. Fotografare vuol dire cercare nelle cose quel che uno ha capito con la testa. La grande foto è l’immagine di un’idea.» Tiziano Terzani

www.stefanodruetta.com

Link al commento
Condividi su altri siti

mha.... io parlo da semi-ignorante di inglese... lo leggo, un pò lo scrivo (molto sgrammaticato asd)... ma nell'ascolto porcaccia miseria non sonon mai riuscito a capirci nulla >.<.... quindi dovrei usare i sottotitoli.... ma... sinceramente non riesco a ridere con i sottotitoli :|... con l'audio italiano è tutta un'altra cosa! a una battuta devi ridere subito se ridi dopo ti perdi il filo logico della gag e tanti saluti ... io parlo per me eh :). una domandina ma la 4a stagione quando esce? sono andato sul sito ufficiale ma non l'ho capito O_o... grazie ^^. Al contrario quando guardo altre serie TV (vedi heroes lost derek etc etc etc) le preferisco di GRAN lunga in inglese... uno perchè io credo che il doppiaggio snaturi la recitazione che invece vista in lingua originale rende di più e poi quelle italiane sono tagliate :|... insomma le motivazioni di cui sopra valgono solo nell'ambito comico :). (ad esempio ho visto una puntata di SP in inglese con i sottotitoli e sono rimasto così :| tutto il tempo -.-'')

p.s.

OT/ ma... perchè quando parla steve jobs nei keynote lo capisco bene? O_O? /OT

Link al commento
Condividi su altri siti

Da lunedì iniziano a trasmettere la prima stagione su Italia Uno alle 19.30...

Secondo me non farà il minimo successo :fiorellino:

TAG Live: FHC Devoti TAG PSN: fabiodevoti «Sicuramente non esiste nessuna caccia come la caccia all'uomo, quelli che hanno cacciato abbastanza a lungo un uomo armato e hanno apprezzato questa esperienza, non si interesseranno mai più veramente a niente» Ernest Hemingway

Adoratore di Emma Watson

Link al commento
Condividi su altri siti

Secondo me non farà il minimo successo :caffe:

Penso anche io, è insopportabile con quel doppiaggio, fa ridere nemmeno la metà.

iPad 3 3G 64 Gb, iPad mini 3G 64 Gb, Mac mini + SSD OWC 120 + Thunderbolt display, iMac 27" Quad 2.66, MacBook Air 11 1,7, MacBook Pro 15 retina 256 SSD, iMac G4 17" 800.

iPhone 5 32 Gb, iPod Touch 8 Gb, iPod photo 60Gb, iPod II 10Gb 2^G, iPod Shuffle 1Gb.

Link al commento
Condividi su altri siti

quoto, il criticabile doppiaggio italiano non è questione di gusti ma è una questione obiettiva, anche wikipedia lo riporta :fiorellino:

meglio attendere il, probabile, inizio della 4a stagione il 23/9

:pompom:

Perchè probabile?

TAG Live: FHC Devoti TAG PSN: fabiodevoti «Sicuramente non esiste nessuna caccia come la caccia all'uomo, quelli che hanno cacciato abbastanza a lungo un uomo armato e hanno apprezzato questa esperienza, non si interesseranno mai più veramente a niente» Ernest Hemingway

Adoratore di Emma Watson

Link al commento
Condividi su altri siti

non ho notizie di rinvii & co, semplicemente non ho letto conferme da nessuna parte quindi ho scritto probabilmente.

Scusate per il "panico" ;)

EDIT:

Ora leggo che italiansubs lo dà per certo insieme al ritorno di grey's anatomy e svariate altre serie

Link al commento
Condividi su altri siti

non ho notizie di rinvii & co, semplicemente non ho letto conferme da nessuna parte quindi ho scritto probabilmente.

Scusate per il "panico" :)

EDIT:

Ora leggo che italiansubs lo dà per certo insieme al ritorno di grey's anatomy e svariate altre serie

Sai che ci hai fatto prendere un colpo ;)

TAG Live: FHC Devoti TAG PSN: fabiodevoti «Sicuramente non esiste nessuna caccia come la caccia all'uomo, quelli che hanno cacciato abbastanza a lungo un uomo armato e hanno apprezzato questa esperienza, non si interesseranno mai più veramente a niente» Ernest Hemingway

Adoratore di Emma Watson

Link al commento
Condividi su altri siti

certo che si!!

Sono puntate da 20 min.

Quando l'ho "scoperto" in italiano mi sono vista tutta la 2a stagione in un weekend (e rivista la 1a in lingua originale) :ghghgh:

Mammmmmammia lo stanno dando su italiaunooo in italiano.. che orrore dopo aver sentito le battute originali..

Link al commento
Condividi su altri siti

certo che si!!

Sono puntate da 20 min.

Quando l'ho "scoperto" in italiano mi sono vista tutta la 2a stagione in un weekend (e rivista la 1a in lingua originale) :)

Mammmmmammia lo stanno dando su italiaunooo in italiano.. che orrore dopo aver sentito le battute originali..

In italiano non esiste proprio...... Al massimo le repliche... :ghghgh:

Ormai seguo sia film che telefilm in inglese direttamente lo preferisco per vari motivi.... :D

My photos on Flickr...

Link al commento
Condividi su altri siti

In italiano non esiste proprio...... Al massimo le repliche... :)

Ormai seguo sia film che telefilm in inglese direttamente lo preferisco per vari motivi.... :haha:

idem! :haha: anche per i libri, se il film/telefilm non è in inglese non lo voglio neanche vedere (però con sottotitoli in inglese, senza non riesco ancora a strarci dietro del tutto :D )

ho rivisto la prima puntata di tbbt trasmessa questa sera, che voci orribli :ghghgh:

live together - die alone

Link al commento
Condividi su altri siti

idem! :D anche per i libri, se il film/telefilm non è in inglese non lo voglio neanche vedere (però con sottotitoli in inglese, senza non riesco ancora a strarci dietro del tutto :) )

ho rivisto la prima puntata di tbbt trasmessa questa sera, che voci orribli :ghghgh:

I libri ci ho provato ma perdo troppi dettagli non sono a quel livello...

My photos on Flickr...

Link al commento
Condividi su altri siti

Archiviato

Questa discussione è archiviata e chiusa a future risposte.


×
×
  • Crea Nuovo...